QUESTÕES OBJETIVAS
TEXTO
A
APOTEOSE DO BESTEIROL ENERGÉTICO
Um momento histórico! O clímax, o
ponto que todos pensávamos ser inatingível foi enfim alcançado. O apogeu do
besteirol energético brasileiro. Se não vejamos.
Há três ou quatro anos que um dos
mais renomados e respeitados físicos brasileiros, Roberto Salmeron, vem
insistindo com autoridades do país para que o Brasil se associe ao esforço
internacional em prol do desenvolvimento da fusão nuclear para produção de
energia. O esforço seria concentrado em uma instituição multinacional
denominada ITER (International Thermonuclear Experimental Reactor).
Essa tecnologia é o sonho de
cientistas para a solução definitiva do excruciante problema de fornecimento de
energia no futuro. É uma alternativa não poluente, ou seja, limpa, não
contribuindo de maneira significativa seja para o efeito estufa, seja para
diferentes formas de impactos negativos locais ao meio ambiente. É um
combustível abundante, inesgotável quase e democraticamente distribuído (são
principalmente isótopos do hidrogênio, portanto, encontrado onde houver água).
De acordo com essa proposta, o
Brasil associar-se-ia a Portugal, o que seria garantido por acordos já
existentes entre os dois países. O Brasil teria pleno e irrestrito acesso a
resultados experimentais, nossos pesquisadores podendo (ou melhor, devendo)
participar dos experimentos e dos cálculos. A adesão custaria aproximadamente
US$1 milhão. A proposta rolou, rolou... e nada aconteceu.
("Rogério Cezar de Cerqueira
Leite. Folha de São Paulo, 18 de novembro de 2008").
1-(PUCSP)O
que indicam os tempos verbais destacados?
a)
O clímax, o ponto que todos PENSÁVAMOS ser inatingível foi enfim alcançado - o
verbo no pretérito imperfeito do indicativo expressa a obrigatoriedade de todos
pensarmos do mesmo modo.
b)
Essa tecnologia é o sonho de cientistas para a solução definitiva do
excruciante problema de fornecimento de energia no futuro. É uma alternativa
não poluente - os verbos no presente do modo indicativo indicam que os fatos
talvez se concretizem.
c) o Brasil ASSOCIAR-SE-IA a Portugal, o que seria garantido por
acordos já existentes entre os dois países - os verbos no futuro do pretérito
do modo indicativo indicam que os fatos que futuramente poderiam se concretizar
não se concretizaram.
d)
O Brasil TERIA pleno e irrestrito acesso a resultados experimentais, nossos
pesquisadores podendo (ou melhor, devendo) participar dos experimentos e dos
cálculos. A adesão custaria aproximadamente US$1 milhão - os verbos no futuro
do pretérito do modo indicativo indicam que os fatos voltaram a se concretizar.
e)
A proposta ROLOU, ROLOU... e nada ACONTECEU - o pretérito perfeito do
indicativo indica que ainda há chance de a proposta de associação entre Brasil
e Portugal, que continuou em discussão, se efetive.
2-(FGV)Assinale
a frase CORRETA quanto ao emprego dos verbos.
a)
Se Obama for sacramentado na convenção do partido e obtiver apoio dos jovens, é
provável que americanos indecisos adiram a sua candidatura e garantem sua
vitória.
b)
Se Obama ser sacramentado na convenção do partido e obter apoio dos jovens, é
provável que americanos indecisos adiram a sua candidatura e garantem sua
vitória.
c)
Se Obama for sacramentado na convenção do partido e obtiver apoio dos jovens, é
provável que americanos indecisos aderem a sua candidatura e garantem sua
vitória.
d) Se Obama for sacramentado na convenção do partido e obtiver
apoio dos jovens, é provável que americanos indecisos adiram a sua candidatura
e garantam sua vitória.
e)
Se Obama é sacramentado na convenção do partido e obter apoio dos jovens, é
provável que americanos indecisos adirem a sua candidatura e garantam sua
vitória.
TEXTO
O
texto apresentado fala sobre Fortunata, uma garota que vive em São Paulo no
início do século XX, e sobre os costumes de sua família, formada por imigrantes
italianos.
Em frente à nossa casa, morava o
compadre Francesco Bloise, que tinha duas ocupações muito peculiares: uma era a
de alfaiate e a outra não era a de confeccionar ou vender nada. Ao contrário:
era uma distribuição gratuita de sonho e fantasia, feita para preencher o vazio
das noites de inverno, depois do cansaço de um dia de trabalho. Seu Francesco
era um leitor, atividade rara naquela rua. Quando falo em "leitor",
não estou falando de alguém metido num canto a sós com um livro, desligado do
mundo exterior. Estou falando de alguém como ele, que lia em voz alta para os
outros, repartindo o ato de leitura como um pão comungado por irmãos. E esses
éramos nós: eu, que me chamo Fortunata, meu padrasto, minha mãe Giuseppina e
alguns vizinhos de poucas ou nenhumas letras.
O ritual começava depois do jantar.
No corredorzinho que dava para a rua, ouvia-se o bater de palmas. Eram os
ouvintes que iam chegando e tomando assento. Seu Francesco vinha todo
encapotado, com as mãos dentro dos bolsos. E quando, aflita, eu achava que o
livro tinha sido esquecido, ele abria o capote e arrancava do peito o grosso
volume que agasalhara da umidade como um filho de saúde frágil. E a assembleia
começava.
Os olhos do leitor buscavam as
páginas do livro, a boca fazia o milagre de transformar aquelas difíceis
letrinhas impressas em vozes inteligíveis para um auditório maravilhado. E as
histórias de reis e rainhas, príncipes e princesas, mocinhos e vilões, amores
tristes e romances contrariados enchiam de lágrimas os olhos de minha mãe.
(Adaptado de: LAURITO, Ilka
Brunhilde. "A menina que descobriu o Brasil.")
3-
Considere as frases:
O
ritual COMEÇAVA depois do jantar.
Seu
Francesco VINHA todo encapotado...
Os
olhos do leitor BUSCAVAM as páginas do livro...
A
autora usou os verbos em destaque, que pertencem ao pretérito imperfeito do
indicativo, porque esse tempo verbal lhe permitiu apresentar, na narrativa,
fatos
a)
que exprimem ordem, pedido, convite, conselho ou súplica.
b)
que costumam acontecer em qualquer época e a qualquer tempo.
c)
relacionados a um futuro incerto e imprevisível para as personagens.
d)
passados que eram vistos como duvidosos e hipotéticos.
e) passados que se repetiam e eram habituais para as
personagens.
4-(UNIFESP)
Observando as formas verbais Fora, "Aborrecera-se e viera", é CORRETO
afirmar que representam ações
a)
simultâneas, por essa razão expressas todas no mesmo tempo e modo verbal.
b)
inconclusas em um tempo anterior ao plano das ações narradas no pretérito
imperfeito.
c)
simultâneas e freqüentes no tempo passado, daí a opção pelo pretérito
imperfeito.
d)
situadas em diferentes momentos, por isso expressas em diferentes tempos
verbais.
e) situadas num tempo anterior ao plano das ações narradas no
pretérito perfeito.
TEXTO
"Polícia investiga troca de bebê por casa A
polícia do Paraná está investigando três casos de doação ilegal de bebês no
Estado, que teriam sido trocados pelos pais por material de construção, cestas
básicas e por uma casa."
(Folha de S.Paulo,
10.06.1999.)
5-(UNIFESP)Tendo
em vista que a investigação policial não estava concluída na época da
publicação da notícia, o emprego da forma verbal teriam sugere que os casos
investigados eram
a)
fantasiosos. b) possíveis. c)
confirmados.
d)
contraditórios. e) idealizados.
6-(UFRRJ)
Se mudarmos o marco temporal do trecho "se PRESERVARES tua ecobiologia
interior, serás feliz, porque trarás em teu coração tesouros
indevassáveis" para "se PRESERVASSES tua ecobiologia interior",
o restante do período seria corretamente modificado da seguinte maneira:
a) serias feliz, porque trarias em teu coração tesouros
indevassáveis.
b)
serás feliz, porque trarias em teu coração tesouros indevassáveis.
c)
serias feliz, porque trarás em teu coração tesouros indevassáveis.
d)
tinhas sido feliz, porque terias trazido em teu coração tesouros indevassáveis.
e)
terias sido feliz, porque tinhas trazido em teu coração tesouros indevassáveis.
TEXTO
LÍQUIDO
QUE NÃO RESPINGA
O
segredo para espalhar água num mergulho é a pressão atmosférica. ¢Quando uma
gota normalmente cai sobre uma superfície, ela se espalha em uma poça ondulada
que se parte em respingos.
Buscando
controlar a ação, físicos da Universidade de Chicago liberaram gotas de álcool
em uma câmara de vácuo sobre uma superfície de vidro lisa e seca e gravaram os
resultados com uma câmera que fotografa 47 mil quadros por segundo.
Com
cerca de um sexto da pressão atmosférica normal, o respingo praticamente
desapareceu; as gotas simplesmente se dissolviam sem ondulações visíveis. Os
pesquisadores suspeitam que as gotas respingam porque a pressão do gás as
desestabiliza. A descoberta, apresentada na reunião de março da Sociedade
Americana de Física, poderia ajudar a controlar o respingo em combustíveis e
impressoras a tinta.
"SCIENTIFIC AMERICAN
BRASIL". São Paulo, n¡. 38, jul. 2005, p. 20.
7-(UFG)
No texto, além de localizar cronologicamente os acontecimentos, pode-se
afirmar, quanto aos tempos verbais, que
a)
as formas no passado apontam para a eficácia da experiência científica.
b)
as vozes do verbo relacionam as informações sobre a experiência e o seu grau de
importância.
c)
a marca de gerúndio constitui uma estratégia de polidez voltada para a autoria
da pesquisa.
d) a alternância presente/passado distingue os comentários
da descrição da experiência.
e)
a ocorrência do imperfeito destaca a relevância dos procedimentos
experimentais.
8-(FUVEST)
No trecho "Sem nem ao menos SE DAREM AS MÃOS caminhavam na chuva", o
segmento destacado pode ser corretamente substituído por: "Sem que nem ao
menos se
a)
dêem as mãos". b)
davam as mãos". c)
deram as mãos".
d) dessem as mãos". e) dariam as mãos".
TEXTO
Senhor feudal
Se
Pedro Segundo
Vier
aqui
Com
história
Eu
boto ele na cadeia.
(Oswald de Andrade)
9-(UNIFESP)
A correlação entre os tempos verbais está correta em:
a) Se Pedro Segundo viesse aqui com história, eu botaria ele
na cadeia.
b)
Se Pedro Segundo vem aqui com história, eu botava ele na cadeia.
c)
Se Pedro Segundo viesse aqui com história, eu boto ele na cadeia.
d)
Se Pedro Segundo vinha aqui com história, eu botara ele na cadeia.
e)
Se Pedro Segundo vier aqui com história, eu terei botado ele na cadeia.
TEXTO
Saímos
à varanda, dali à chácara, e foi então que notei uma circunstância. Eugênia
coxeava um pouco, tão pouco, que eu cheguei a perguntar-lhe se machucara o pé.
A mãe calou-se; e a filha respondeu sem titubear:
-
Não, senhor, sou coxa de nascença.
O
pior é que era coxa. Uns olhos tão lúcidos, uma boca tão fresca, uma compostura
tão senhoril; e coxa! Esse contraste faria suspeitar que a natureza é às vezes
um imenso escárnio. Por que bonita, se coxa? Por que coxa, se bonita?
Essa
voz saía de mim mesmo, e tinha duas origens: a piedade, que me desarmava ante a
candura da pequena, e o terror de vir a amar deveras, e desposá-la. Uma mulher
coxa!
Foi
na varanda, na tarde de uma segunda-feira, ao anunciar-lhe que na seguinte
manhã partiria:
-
Adeus, suspirou ela, faz bem em fugir ao ridículo de casar comigo.
Ia
dizer-lhe que não; ela retirou-se lentamente, engolindo as lágrimas. Alcancei-a
a poucos passos, e jurei-lhe por todos os santos do céu que eu era obrigado a
partir, mas que não deixava de lhe querer muito; tudo hipérboles frias, que ela
escutou sem dizer nada.
Adap. de: ASSIS, M. de.
"Memórias Póstumas de Brás Cubas". São Paulo: Ática, 1991, 17 ed., p. 53-55.
10-(UFRRJ)
"Eugênia coxeava um pouco, tão pouco, que eu cheguei a perguntar-lhe se
MACHUCARA o pé."
A
forma verbal destacada pode ser substituída, sem alteração de sentido, pela
forma composta
a)
teria machucado. b) tivesse
machucado. c) tinha machucado.
d)
tem machucado. e) teve
machucado.